问题

知らないと分らないの区別

回答数:2 浏览:366 提问时间:2009-10-18 16:10:03 0
もしこの場合があります。ある人が彼の自分のカバンを探しています。どう探しても見つかりません。そして、あなたに聞きます。でも、あなたも知らないんですが。日本人のあなたにすれば、どう答えばいいんですか?「知らない」、あるいは「わからない」を答えますか?また、その原因を詳しく説明してくれますか? 
其他回答
探している人が他の人に聞く場合は大概「僕のカバン知らない?」とか「僕のカバン見なかった?」と聞くと思いますが、「僕のカバン分からない?」とは言えません。ですからその答えも「知らないよ」、「見なかったよ」と答えるのが普通だと思います。意味の上でも「知らない=不知道」、「分からない=不明白」だと、やはり「知らない」の方が合っていると思います。ただ実際のところ日本人同士の会話でも「分からない」も普通に使われていますし、違和感も感じないのですが・・・。
回答:2009-10-18 17:26:18
知らない、分からない 、どれを使っても大丈夫ですが、感覚としては「知らない」はちょっときつく感じる、「分からない」は柔らかい気がする
回答:2009-10-19 8:42:15
  • 相关提问
快到期问题
发表提问
Copyright 2010-2015 贯通日本通答——日本相关问题在线解答!. All rights reserved.