- sunxiao2651
- [初学弟子]
请教「~つもり」「~たい」「~と思(う)っている」的区别,谢谢!
回答数:2 浏览:589 提问时间:2009-4-24 22:28:09 0
各位老师,日语高手
请教题目的问题,它们之间有何区别,如能举例并译成中文说明则更为感谢。
「~と思(う)っている」似乎有强烈想法,马上要付诸行动,」「~たい」只有想法,做不做另当别论,「~つもり」有确定的想法?还是无法区别「~と思(う)っている」和「~つもり」,请教一下!谢谢!
请教题目的问题,它们之间有何区别,如能举例并译成中文说明则更为感谢。
「~と思(う)っている」似乎有强烈想法,马上要付诸行动,」「~たい」只有想法,做不做另当别论,「~つもり」有确定的想法?还是无法区别「~と思(う)っている」和「~つもり」,请教一下!谢谢!
- hakatakou
- [江湖少侠]
1 私は日本に行こうと思っている
2 私は日本に行きたい
3 私は日本に行くつもりです
1.从以前就有想法,还没和行动有关
2.有强烈想法,想马上付诸行动
3.计划,打算 有一定的行动
2 私は日本に行きたい
3 私は日本に行くつもりです
1.从以前就有想法,还没和行动有关
2.有强烈想法,想马上付诸行动
3.计划,打算 有一定的行动
回答:2009-4-25 10:09:41
- 起飞
- [江湖少侠]
1 私は日本に行こうと思っている/我想去日本。(一种想法)
2 私は日本に行きたい/我想去日本。(较强的欲望)
3 私は日本に行くつもりです。我计划去日本(准备中)
2 私は日本に行きたい/我想去日本。(较强的欲望)
3 私は日本に行くつもりです。我计划去日本(准备中)
回答:2009-4-25 15:40:21
- 相关提问
- [武士道]
- 苗刀和日本刀的区别
- 03-22
- [其他]
- 中国象棋和日本将棋的区别
- 03-22
- [南昌]
- 请推荐一家南昌日语培训,谢谢!
- 01-16
- [文法]
- 关于「ば」和「たら」的区分问题
- 05-16
- [风俗]
- 帮忙翻译成日语,准确点,写论文要用,拜托了!谢谢!
- 05-14
- [文法]
- と思う和に思う的区别、一些“に”的用法
- 04-30