- 匿名用户
如何翻译“不动摇、不懈怠、不折腾”
回答数:2 浏览:801 提问时间:2009-2-24 13:25:55 100
胡主席的这个讲话怎么翻译呢?特别是“不折腾”
- 起飞
- [江湖少侠]
『動揺することはしないで懈怠することはしないで無茶することはしないで』
或いは『不動揺不懈怠無茶することはするな』ご参考下さい
或いは『不動揺不懈怠無茶することはするな』ご参考下さい
回答:2009-2-24 14:10:10
修改:2009-2-24 14:11:44
修改:2009-2-24 14:11:44
星级评价:☆☆☆☆☆ 谢谢 起飞老师的指点
- 相关提问
- [其他]
- 如何翻译以下菜名
- 12-17
- [其他]
- 刚刚接触瓷砖相关工作,希望指点如何翻译成日语
- 04-03
- [句子]
- 请问这句日语如何翻译?
- 03-23
- [文法]
- 这里为啥要用“すると”,如何翻译好?
- 03-21
- [日语笔译]
- 请问这句日语该如何翻译好?
- 03-21
- [单词]
- “休闲酒吧”用日语如何翻译?
- 03-19